part-vs-apart-from

“Part vs Apart From” : Perbedaan Dan Penjelasanya

“Part vs Apart From”: Perbedaan dan Penjelasan dalam bahasa Inggris

part-vs-apart-from

Bagian vs. selain

Bahasa Inggris memiliki banyak kosakata, beberapa di antaranya merupakan bagian dan terpisah dari bahasa Inggris. Pernahkah Anda menemukan kata ini dalam bahasa Inggris? Kedua kata tersebut memiliki bentuk yang sama tetapi arti atau arti yang berbeda. Bagaimana penjelasannya? Silakan lihat segera sobat SBI 🙂🙂

Apa bagiannya?

Teman SBI tidak terlalu sering mendengar kata dalam bahasa Inggris? Kata ini memiliki arti bagian.

Bagaimana dengan contoh dalam bahasa Inggris?

  • Ibu saya adalah bagian dari kebahagiaan saya
  • Dia bagian dari diriku
  • Bisakah Anda memberi tahu bagian hidup Anda (Bisakah Anda memberi tahu bagian dari hidup Anda?)
  • Itu bagian dari hidupku
  • Maukah Anda menjadi bagian dari cerita saya (Maukah Anda menjadi bagian dari cerita saya?)
  • Kami dapat menjadi bagian dari organisasi ini
  • Aku akan menjadi bagian dari hidupmu
  • Ini adalah bagian dari ceritaku

Apa selain itu?

Selain dari fakta bahwa suatu kata memiliki arti yang berbeda dalam bahasa Inggris dengan kata dari, apakah berbeda dengan teman dan bagian SBI?

Bagaimana dengan contoh dalam bahasa Inggris?

  • Saya suka semua buah kecuali mangga
  • Saya tidak akan menerima hadiah apa pun kecuali Anda (saya tidak akan menerima hadiah apa pun kecuali Anda)
  • Saya tidak bisa makan semua makanan kecuali ibu saya
  • Dia akan mendapatkan semua hadiah kecuali dia (Dia akan mendapatkan semua hadiah kecuali dia)
  • Kita bisa mengunjungi semua tempat kecuali Jakarta (Kita bisa mengunjungi semua tempat kecuali Jakarta)

Semoga bermanfaat untuk sobat SBI semua

Sumber :